Perpignan hotel room, small watercolor in my notebook. This is room 108 in the Paris-Barcelona Hotel, across the street from the Perpignan train station, France. The hotel is clean and friendly, breakfast included, not expensive, very convenient. Especially when you remember you're across the street from the "Center of the World". Salvador Dali said that the Perpignan train station was the center of the world.
Esta es la habitacion 108 en el hotel Paris-Barcelona, al frente de la estacion de trenes de Perpignan, en Francia. Este hotel es limpio y amable, desayuno incluido, no es caro, y muy conveniente. Especialmente cuando uno recuerda que esta al frente del "Centro del Mundo". Salvador Dali ha dicho que la estacion de trenes de Perpignan era el centro del mundo.
"When I said goodbye to my friend, I thought of all the great friends that you never see again after having lived with them intense hours and days. Life, before the last goodbye arrives, is sprinkled with the melancholy of goodbyes and your hardened soul never gets used to that." Javier Reverte, in The Dream of Africa.
"Al despedirme de mi amigo pense en todos los grandes amigos a los que no vuelves a ver nunca despues de haber vivido junto a ellos horas y dias intensos. La vida, en tanto te llega el adios definitivo, esta jalonada por la melancolia de las despedidas y tu alma endurecida no acaba de acostumbrarse a ello." Javier Reverte, en El Sueno de Africa.
No comments:
Post a Comment