Wednesday, June 8, 2011

In Deep Thought

In Deep Thought, watercolor, 31x41cm.(12x16") In honor of Ernestina Civetta de Aeberhard.
This is my own translation of a beautiful poem by Antonio Machado:"On the side of the road":

On the side of the road we sat one day.
Our life is only time, and our only woe
is the desperate struggle to hold on...
But She will not miss the date.

Concentrado Pensando, acuarela. Poesia "Al borde del camino" de Antonio Machado:
Al borde del camino un dia nos sentamos.
Ya nuestra vida es tiempo, y nuestra sola cuita
son las desesperadas posturas que tomamos
para aguardar. Mas Ella no faltara a la cita.

3 comments:

  1. Thank you for your beautiful painting and the poetic words.
    Love,
    Ernesto

    ReplyDelete
  2. Gracias por todo !!! INCONFUNDIBLE LA SILUETA DE MI HERMANO.sALUDOS.

    ReplyDelete
  3. se debe entrar por Mozilla.Así lo logré.Un beso

    ReplyDelete